RECOMMANDATIONS
1) Ladresser régulièrement au ministère de la Justice et au Comité populaire de la province dorigine, tous les ans, avant le 30 septembre. Respecter notre engagement signé lors de la constitution du dossier de ladoption cest aussi aider ceux qui adopteront après nous. Il a fait connaître quun peu plus de 30 %, au Nord et bien davantage au Sud, ne respectaient pas cet engagement.
Ministre de la Justice
Bô Tu phap
Vu Hô tich
56-58-60 Tran Phu
HANOI VIETNAM
(Traduction pour information : Ministère de la Justice M. Le ministre adresse.)
Comité populaire de la province de naissance de lenfant
Uy ban nhân dân tinh ... (nom de la province de naissance de lenfant, inutile de mettre dautres accents.)
..
(Récrire le nom de la province)via HANOI (ajouter Hanoï ou Ho Chi Minh-ville, pour que la poste française puisse localiser la région sans lenvoyer à laveuglette au Nord ou au Sud. Donc retard très important de distribution.)
VIETNAM
Exemples :
Uy ban Nhân dân tinh Nam Dinh
NAM DINH
Via HANOI VIETNAM
Uy ban Nhân dân tinh Vung Tâu
VUNG TÂU
Via HO CHI MINH-VILLE VIETNAM
Uy ban Nhân dân T.p. Hô Chi Minh
HO CHI MINH-Ville VIETNAM
2) Faire des photocopies pour les années ultérieures.
3) Inutile den envoyer les doubles à la famille biologique, car en vertu de la procédure vietna-mienne de ladoption, les parents adoptants ne doivent pas maintenir quelques liens que ce soit avec la famille biologique. Pour avoir traduit beaucoup de lettres vietnamiennes, surtout celles en provenance de la province de Bac Giang (au Nord-Et de Hanoï), le rédacteur de ce formulaire sest insurgé contre le chantage affectif exacerbé et insupportable à tous les points de vue.